回主页
古书房 · 道德经直译
目录
位置:主页 > 子部 > 道德经直译 >

七十四

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

【原文】

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死而为奇者,吾的执而杀之,孰敢?

常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。

【直译】

人民是不怕死的,用死来威胁人民是没有用的。如果人民怕死,而对造反(为奇)就杀的话,谁还敢造反?

经常有管理杀人的去杀。那代司杀者去杀的人,就好像代木匠去砍木头,那代木匠去砍木头的,没有不自伤其手的。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·古代医书 ·兵书 ·尚书白话文 ·庄子讲记 ·话说中庸 ·道德经释义 ·道德经直译 ·道德经解读 ·鬼谷子白话文 ·中庸白话文
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲