回主页
古书房 · 老子集注
目录
位置:主页 > 子部 > 老子集注 >

五十三

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。[136] 大道甚夷,而人好径。 [137] 朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀;是为盗夸。非道也哉! [138]

【注释】

[136] 因为“无为”,所以“唯施是畏”。看来,绝对的“无所作为”不是老子所讨论的。另一方面,这里是“德”而不是“道”,所以看来还是需要 “为”那么一“为”的。同时,“施”是“给予”,而不是韩非所说的“得”了。这就是说,即便不得不“为一为”的时候,也是要非常谨慎的。

[137] 道的要旨即“简单”。而无知的人们却总是喜欢给自己制造麻烦。

[138] 不要神气。“盗夸”而已!爆发户的心理要不得。丑态暴露无遗了:“朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀”。

【译文】

假使我有微小的知识,在大路上行走,只怕走入邪路。大路很平坦,但有些人却走小路。朝廷宫殿大加粉饰,而田地很荒芜,仓库很空虚。朝廷的执政者穿着华丽的衣服,佩戴着锋利的剑,饱吃着各种美的食物,财货多得很,这叫做盗魁。这真是无道啊!

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·古代医书 ·兵书 ·尚书白话文 ·庄子讲记 ·话说中庸 ·道德经释义 ·道德经直译 ·道德经解读 ·鬼谷子白话文 ·中庸白话文
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲