回主页
古书房 · 道德经白话版
目录
位置:主页 > 子部 > 道德经白话版 >

五十四

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

【原文】

{1}大道甚夷,而人好径。

{2}朝甚除,田甚芜,仓甚虚。服文采,带利剑,厌饮食,财货有余,是为盗夸。非道也哉!

{3}善建者不拔,善抱者不脱。

{4}子孙以祭祀不辍。

【白话文】

{1}大道非常平安,世人却偏行险路。

{2}朝廷已很污秽,田园已很荒芜,粮仓已很空虚,却穿著华美的服饰,佩戴锋利的刀剑,吃 腻佳肴美味,囤积金银财宝,这不就是强盗头子吗?这个背离大道的世代啊!

{3}完善的建造者,其建造的不能拔除。完善的保守者,其保守的不会失落。

{4}应当祭祀敬拜这完善者,子子孙孙永不停息。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·古代医书 ·兵书 ·尚书白话文 ·庄子讲记 ·话说中庸 ·道德经释义 ·道德经直译 ·道德经解读 ·鬼谷子白话文 ·中庸白话文
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲