回主页
古书房 · 孙膑兵法翻译
目录
位置:主页 > 子部 > 兵书 > 孙膑兵法翻译 >

月战

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

月战

孙子曰:间于天地之间,莫贵于人。战囗囗囗囗不单。天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。是以必付与而囗战,不得已而后战。故抚时而战,不复使其众。无方而战者小胜以付磨者也。孙子曰:十战而六胜,以星也。十战而七胜,以日者也。十战而八胜,以月者也。十战而九胜,月有..[ 十战] 而十胜,将善而生过者也。一单..(以下为散简、缺文)..所不胜者也五,五者有所壹,不胜。故战之道,有多杀人而不得将卒者,有得将卒而不得舍者,有得舍而不得将军者,有覆军杀将者。故得其道,则虽欲生不可得也。

译文

孙膑说,“世上没有比人更宝贵的了。..天时、地利、人和三项条件缺了任何一项,即使能暂时取得胜利,也必定留下后患。所以,必须三项条件齐备才能作战。如果不能三项条件齐备,除非万不得已,绝不可作战。能够把握时机出战。可以一战而胜,不必让士兵打第二仗。没有计划就去作战,却又能取得小胜利,那是由于天时符合。”孙膑说:“打十仗能取得六次胜利,那是掌握了星辰变化的规律。打十仗能取胜七次,那是掌握了太阳运行的规律。打十仗能取胜八次,那是掌握了月亮运行的规律。打十仗能取胜九次,那是..。打十仗而能取胜十次,那则是将领善于用兵,而士兵的素质又胜过敌军的缘故了。..”..不能取胜的情况有五种,而且这五种之中有任何一种,都不能取胜。所以说,用兵作战是有一定规律的,有的人用兵能杀死许多敌军,却不能俘获敌军将领和士乓;有的人用兵能俘获敌军将领,却不能占据敌军营房;有的人用兵能占据敌军营房,却不能捉住敌军统帅;有的人用兵遭致全军覆没的失败,却能杀死敌军将领。所以说,只要掌握了用兵的规律,敌军想要生存也就不可能了。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·孙膑兵法翻译 ·孙子兵法 ·孙子兵法十三篇 ·黄石公三略 ·吴子兵法 ·冰鉴全文及翻译 ·治世经典 ·黄石公素书 ·吴起兵法 ·宦经
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲