回主页
古书房 · 元曲
目录
位置:主页 > 元曲 >

汤式《【越调】柳营曲·听筝》题解|注释|鉴赏

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

【越调】柳营曲

听筝

酒乍醒,月初明,谁家小楼调玉筝①?指拨轻清②,音律和平,一字字诉衷情。恰流莺花底叮咛③,又孤鸿云外悲鸣④。滴碎金砌雨⑤,敲碎玉壶冰⑥。听,尽是断肠声⑦!

【题解】

这是一首很有特色的音乐欣赏作品。作者在曲中连用四个比喻,以黄莺的细语、孤鸿的悲鸣、台阶上的滴雨和敲击玉壶等十分丰富的音响,淋漓尽致地传达出筝曲的美妙,令人有亲聆其声之感。末句以“尽是断肠声”结尾,收到了戛然而止、动人心魄的艺术效果。

【注释】

①调——抚弄。

②“指拨”二句——意谓手指轻轻拨弄琴弦,奏出清纯和谐的乐调。

③恰——恰如,好像。

④孤鸿——失群的大雁。

⑤金砌——台阶的美称。

⑥玉壶——精美的唾壶。敲击的声音非常清脆悦耳。

⑦断肠声——比喻令人悲伤哀痛的琴声。

【作者简介】

汤式

汤式,元末明初曲家。字舜民,号菊庄。象山(今浙江省象山县)人。生卒年不详。初为本县县吏,后飘泊江湖。明成祖朱棣在燕邸时,对他甚为敬重,待之至厚;永乐年间还时有赐赏于他。性格滑稽,工于散曲,著杂剧《瑞仙亭》、《娇红记》2种,倶不存。存世有小令170首,套数68首及残曲。《太和正音谱》称其词“如锦屏春风”,列入上品。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲