回主页
古书房 · 外国诗歌
目录
位置:主页 > 外国名著 > 外国诗歌 >

泰戈尔《飞鸟集第217首》原文及赏析

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

《飞鸟集》第217首

〔印度〕泰戈尔

果实的事业是尊贵的,花的事业

是甜美的,但是让我做叶的

事业吧,叶是谦逊地专心地

垂着绿荫的

(郑振铎译,选自《泰戈尔作品集》)

【赏析】

果实、花朵和绿叶本是植物体生长链条上三个不可或缺的重要环节,但在一般人心目中,“果实的事业是尊贵的,花的事业/是甜美的”,因为花朵体现着植物体青春的最大风采,而果实则表征着植物体生命的最高价值。本是开头二句率先端出上述世人之见,并不意味着诗人的认同,相反的这二句只是为下文提供了一种有力的铺垫:一个转折词“但是”的运用,将我们导入诗人自我的内心深处,他既不愿做果实的事业受人重视,也不愿做花朵的事业为人欣赏,而心甘情愿去做叶的事业,他所看重的,是绿叶那“谦逊地专心地/垂着绿荫的”可贵品质。

诗人曾多次礼赞谦逊的美德,即以《飞鸟集》来说,第157首就写道:“夜秘密地把花开放了,却让那白日去领受谢词。”第174首的思想倾向也完全相同:“云把水倒在河的水杯里,它们自己却藏在远山之中。”第57首甚至明确地指出:“当我们是大为谦卑的时候,便是我们最近于伟大的时候。”泰戈尔本人就是这样一个既伟大又谦虚的人格表率。

这首诗语言明朗晓畅,意蕴则丰富深邃,而且化抽象为具象,表现十分生动。

(曹玉川)

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·名著简介 ·外国爱情诗歌 ·外国诗歌 ·影视赏析 ·地狱 ·权力的游戏 ·列王的纷争 ·冰雨的风暴 ·群鸦的盛宴 ·魔龙的狂舞
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲