回主页
古书房 · 外国爱情诗歌
目录
位置:主页 > 外国名著 > 外国爱情诗歌 >

玛丽·埃文斯《你到哪儿去了》爱情诗赏析

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

〔美国〕玛丽·埃文斯《你到哪儿去了》爱情诗鉴赏

你到哪儿去了……

跨着你坚定的步履……

带着你勉强的微笑……

为什么你将我丢下呢

当你带着你的

笑声

离开了

你是否意识到

随着你一道

也消失了太阳

所有的光明

和寥寥可数的

几颗星星? ……

你到哪儿去了

跨着你坚定的

步履……

带着你

勉强的微笑

一只衣袋里装着

房租

另一只衣袋里装着

我的心……

(邹绛 译)

《你到哪儿去了》是美国女诗人玛丽·埃文斯(1923——)的一首优美的爱情诗,虽然篇幅不长,却蕴含了较为深远的思想内容。尤其是文中六个省略号的运用,对扩大诗的意境起了不可忽视的作用。

这首诗以一个女子的口吻,诉说了恋人走后自己的怅惆和思念之情。全诗沿着女主人公思想感情发展的脉络分成了三段,层次分明,条理也很清楚。

诗的第一段是写女子记忆中的恋人形象,是对恋人临走时神态的回顾。用语不多,却相当生动,使我们如见其人。开篇一句“你到哪儿去了……”,形象地写出了女子对恋人深深的怀念。

第二段是第一段诗意的延伸,是女主人公内心真情的流露。她把恋人比作自己生命中的太阳和星星,恋人离去了,生命中所有的光明也随之消失。表面看来,仿佛是女子在埋怨对方,实际这正表现了女子的浓浓深情。想见而不得见,由爱生怨。这一段表达十分含蓄,充分体现了女子委婉、温柔的性格特点。感情细腻,就像幽谷中的小花,令人怦然心动。

女主人公感情的潮水是不断回旋往复的。恋人的离去,令她怅然若失、黯然神伤。她盼望恋人早日回来,然而仍是音信全无。这正是长久萦绕在她心头的难解的愁云。第三段的前半部是第一段的重复,反映出女子纷乱的心绪。后半部更进一步,用“一只衣袋里/装着/我的心。”表达出女子一片痴情。缠绵悱恻,幽怨凄惋,激起读者无限同情。结尾巧妙地运用一个省略号,扩大语意,言有尽而意无穷。

《你到哪儿去了》这首诗诚切易懂,语言朴素无华,没有生涩的词句,读来亲切感人,易和读者产生共鸣。诗中对女子内心感情的描写也很有特色,体现了另一种诗体——平淡之中见深情。

本诗韵律感很强,读起来琅琅上口,富有音乐性。用词准确,比喻也很贴切。这些都是值得我们借鉴之处。 

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】

推荐阅读

·名著简介 ·外国爱情诗歌 ·外国诗歌 ·影视赏析 ·地狱 ·权力的游戏 ·列王的纷争 ·冰雨的风暴 ·群鸦的盛宴 ·魔龙的狂舞
古典小说|唐诗|宋词|经部|史书|子部|辞赋|元曲